About Us Ministries Community Our Worship Life What's Happening Contact Us
Quienes Somos Ministerios Comunidad Nuestra Vida Devocional Novedades Comunicaciones

11:00 a.m. Worship Services

Transformational Theme-Based Ministry at FUCSJ - 2017-2018

At First Unitarian, a three-year cycle of spiritual and religious themes that runs from September to May encourages us to ask the timeless questions about who we humans are and how we are to live, and then apply what we discover to this very moment. We have joined the Soul Matters Sharing Circle of more than 150 Unitarian Universalist churches that share materials for services, small group ministry, and religious education. This year's themes are adapted from Soul Matters resources:

  • September: What does it mean to be a people of Welcome?
  • October: What does it mean to be a people of Courage?
  • November: What does it mean to be a people of Appreciation?
  • December: What does it mean to be a people of Wonder?
  • January: What does it mean to be a people of Intention?
  • February: What does it mean to live a life of Devotion?
  • March: What does it mean to be a people of Balance?
  • April: What does it mean to be a people of Emergence?
  • May: What does it mean to be a people of Imagination?
  • June: What does it mean to be a people of Blessing?
  • July: No theme
  • August: No theme

............................................................

September 2017: Welcome


SUNDAY, SEPTEMBER 3 11 AM

Welcoming the Good Fight of Faith

As Unitarian Universalists, we come together on Sundays to honor the soul of our faith; community. Events of these past weeks and months have made visible to many non-minority members the presence of overt hate and fear. Too many of our friends and family of color, LGBTQ community members and those of Jewish descent, these events, in all of their horror, were not something new. Please join us on Sunday as we use the hymn “We Build a Land” and the Christian Scriptures to investigate how we might embolden ourselves to battle against the spirit of hate and fear to which we are now witnessing. Part of this “good fight of faith” is assisting our fellow humans in the plight of affordable housing. This week we welcome Betsy Carr as this year’s Labor in the Pulpit representative as she provides us a direct way to support these efforts. We cannot wait to see you for this dynamic and fruitful worship service.

Worship Leaders: Rodney Lemery and Betsy Carr; Worship Associates: Joyce Miller and Anne Rosenzweig

DOMINGO, 3 DE SEPTIEMBRE 11 AM

Acogiendo con Beneplácito la Buena Batalla de Fe

Como Unitarios Universalistas, nos reunimos los domingos para honrar el alma de nuestra fe; comunidad. Los acontecimientos de estas últimas semanas y meses han hecho visibles a muchos miembros de la minoría la presencia de evidente odio y miedo. Muchos de nuestros amigos y familia de color, miembros de la comunidad LGBTQ y ésos de descendencia judía, estos acontecimientos, en todo su horror, no eran algo nuevo. Por favor únase a nosotros el domingo mientras usamos de himno " We Build a Land” (Nosotros Construimos una Tierra) y las escrituras cristianas para investigar cómo nos podemos animar a nosotros mismos para luchar contra el espíritu de odio y miedo a que ahora estamos presenciando. Parte de esta "buena batalla de la fe" está ayudando a nuestro prójimo en la difícil situación de vivienda. Esta semana damos la bienvenida Betsy Carr como representante del trabajo en el del púlpito este año mientras ella nos proporciona una manera directa para apoyar estos esfuerzos. Estamos deseando verlos por este servicio dinámico y fructífero.

Dirigen: Rodney Lemery y Betsy Carr; Asociados de Celebración: Joyce Miller y Anne Rosenzweig


SUNDAY, SEPTEMBER 10 11 AM

Welcoming Each Other Home!
Homecoming Sunday and Water Communion

On this Homecoming Sunday, we sing our way into the spirit of welcome. We encourage our hearts to open so that we can welcome the depths of our own spirits, welcome each other’s beauty and brokenness, and welcome the new people and ideas we will greet this year. Our offering’s Special Collection this Sunday will go to the Julian Street Inn, which welcomes and supports the unhoused mentally ill. We share in our annual Water Communion ritual, too.

Water Communion
Whether you bring water from your travels this summer, or from your kitchen tap, or borrow some from the bowl we’ll provide, please come ready to make your symbolic contribution to the wisdom and learning of this Beloved Community. The small splash of water that we each pour into one great big bowl represents the joining of our individual gifts and spirits as we continue to build our community. Everyone has the chance to say a few words by filling in the blank: “This summer I learned …” Let us open our hearts to hear how each of us has grown!

After the service, stay for our Homecoming Party and Church Tours.
Please bring some food or drink to contribute to our potluck lunch. Our downstairs offices were remodeled this summer, thanks to generous grants awarded the Third Street Community Center and shared with us. Come see the welcoming new environment in which our staff and volunteers will thrive!

Worship Leaders: The Rev. Nancy Palmer Jones and the Rev. Geoff Rimositis; Worship Associate: Bill Bowman

DOMINGO, 10 DE SEPTIEMBRE 11 AM

¡Bienvenida de Unos a Otros a Casa!
Domingo del Regreso a casa y Comunión de Agua

En este domingo de regreso a casa, cantamos nuestro camino en el espíritu de bienvenida. Animamos a nuestros corazones para abrirse para que podamos dar labienvenida de las profundidades de nuestros propios espíritus, la bienvenida a la belleza y el quebrantamiento de cada uno y la bienvenida a los nuevos amigos e ideas que recibiremos este año. Nuestra Colecta Especial de este domingo irá para Julian Street Inn, que acoge y apoya a desamparados con enfermedades mentales. Compartimos nuestro ritual anual de comunión del agua, también.

Comunión del agua
De donde ustedes traigan el agua, desde sus viajes este verano o del grifo de la cocina, o la pidan prestada del tazón que les proporcionaremos, vengan listos para hacer su contribución simbólica a la sabiduría y el aprendizaje de esta Amada Comunidad. El pequeño chapoteo del aguaque cada uno vierte en un gran tazón representa la unión de nuestros dones individuales y espíritus mientras continuamos construyendo nuestra comunidad.Todos tienen la oportunidad de decir unas palabras llenando el espacio en blanco: "Este verano aprendí..." ¡Abra­mos nuestros corazones para escuchar cómocada uno de nosotros ha crecido!

Después del servicio, Fiesta de Regreso a Casa y el Tour de la iglesia.
Favor de traer algunos alimentos o bebidas paracontribuir con nuestro almuerzo de comida informal. Nuestras oficinas en la planta baja se remodelaron este verano, gracias a generosos subsidios otorgados al Centro Comunitario de la Calle Tercera y compartidos con nosotros. ¡Vengan a ver el nuevo entorno acogedor en el que prosperan nuestros voluntarios y personal!

Dirigen: la Rev. Nancy Palmer Jones y el Rev. Geoff Rimositis; Asociado de Celebración: Bill Bowman


SUNDAY, SEPTEMBER 17 11 AM

Welcoming Our Souls: Creating Our Own Personal Affirmation

Every Sunday in worship, we recite the beautiful Affirmation of our congregation, adapted from a reading first published by Universalist minister L. Griswold Williams in 1933, but in use in Unitarian and Universalist congregations for decades before that. Our Affirmation sums up the very identity of our Beloved Community and can offer us guidance as we strive to Make Love Visible in all we say and do.

What if we adapt this affirmation to sum up the core values and leadings of our own individual hearts and souls? What language would each of us use? How might this personal Affirmation become a guide for our sense of purpose each day?

This Sunday’s interactive service invites us to draft our own personal Affirmation and then try it on as a way of welcoming greater depth into our everyday lives.

Worship Leader: The Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: TBA

DOMINGO, 17 DE SEPTIEMBRe 11 AM

Bienvenida a Nuestra Almas Creando Nuestra Personal Afirmación

Cada domingo en el servicio, recitamos la hermosa afirmación de nuestra congregación, adaptada de una lectura publicada por primera vez por el Ministro Universalista L. Griswold Williams en 1933, pero en uso en las congregaciones Unitarias y Universalistas durante décadas antes. Nuestra afirmación resume la identidad de nuestra Querida Comunidad y puede ofrecernos orientación mientras nos esforzamos por Hacer el Amor Visible en todo lo que decimos y hacemos.

¿Qué pasa si adaptamos esta afirmación para resumir los valores esenciales y guía de nuestras propias almas y corazones individuales? ¿Qué lenguaje utilizaría cada uno de nosotros? ¿Cómo podría esta afirmación personal convertirse en una guía para nuestro sentido de propósito de cada día?

El servicio interactivo de este domingo nos invita a elaborar nuestra propia afirmación personal y luego probarlo en como una forma de bienvenida de mayor profundidad en nuestras vidas cotidianas.

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociado de Celebración: TBA


SUNDAY, SEPTEMBER 24 11 AM

Creating Space for a Wider Welcome

Welcoming is most often associated with “bigness.” We speak about “expanding the circle” and making more room. We talk about making ourselves larger by welcoming in new experiences and new ideas. But there is also the work of becoming smaller. Welcoming regularly involves the smallness of humility and the willingness to listen and learn. It’s a curious and wonderful truth: the road to widening the circle often starts with limiting our own size. This Sunday we explore when and where it is spiritually healthy to make ourselves “smaller.” And we discover how becoming “right-sized” in our ego, our preferences, our needs, and our voices can make us better able to welcome in and receive the gift of “more.”

Worship Leader: The Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: TBA

DOMINGO, 24 DE SEPTIEMBRE 11 AM

Creando un Espacio para una Recepción Más Amplia

Más a menudo la bienvenida se asocia con "grandeza." Nosotros hablamos acerca de "expandir el círculo" y hacer más espacio. Hablamos de hacernos más grandes dando la bienvenida a nuevas experiencias y nuevas ideas. Pero también es el trabajo de hacerse más pequeños. La acogida regularmente implica la pequeñez de la humildad y la disposición a escuchar y aprender. Es una curiosa y maravillosa verdad: el camino de ensanchar el círculo a menudo comienza con limitar su propio tamaño. Este domingo exploramos cuando y donde es espiritualmente sano para hacernos a nosotros mismos "más pequeños". Y descubrimos cómo ser "el tamaño adecuado" en nuestro ego, nuestras preferencias, nuestras necesidades y nuestras voces nos pueden hacer mejores en la bienvenida y recibir el don de "más".

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociado de Celebración: TBA


October 2017: Courage


SUNDAY, OCTOBER 1 11 AM

The Courage to Connect: Lessons Learned from Dancing

What would it take to convince us to literally open our arms to strangers, meeting eye to eye? How about dancing together? This service will explore what contra dance, a form of community folk dancing, has to teach us about daring to connect as individuals and as a community. Then we’ll practice what we preach with a brief community dance following the service.

Worship Leader: the Rev. Dr. Lynn Ungar lives in the East Bay, and serves as a minister with the Church of the Larger Fellowship, our online UU congregation. She is an avid contra dancer; Worship Associates: Rev. Geoff Rimositis, Claire Takemori, dance caller

DOMINGO, 1 de OCTUBRE 11 AM

El Valor de Conectar: Lecciones de Baile

¿Qué haría falta para convencernos de que literalmente abramos nuestros brazos a los extranjeros, viéndonos a los ojos? ¿Qué tal bailar juntos? Este servicio exploraremos la contra danza, una forma de danza folclórica de la comunidad, ha de enseñarnos sobre atreverse a conectar como individuos y como comunidad. Entonces nosotros practicaremos lo que predicamos con una danza breve en comunidad después del servicio.

Dirige: La Rev. Dr. Lynn Ungar. Ella vive en el Este de la Bahía y sirve como ministra en la iglesia de la comunidad más grande, nuestra congregación UU en línea. Ella es una ávida bailarina de contra danza; Asociados de Celebración: el Rev. Geoff Rimositis, Claire Takemori, Bailarina visitante


SUNDAY, OCTOBER 8 11 AM

Everyday Courage

Let’s face it: it takes real courage to face the challenges of this life every day. An uncomfortable or unjust situation at work; a bully at school; our own inner critics and demons; the sheer weight of the news—we need courage in order to respond with our best selves as wisely as we can. What is the source of such courage? What do we need and want in order to be brave? This Sunday we mine the sources of such everyday courage and share in a ritual that will send us away stronger … together!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Jim Rumbaugh

DOMINGO, 08 de OCTUBRE 11 AM

El Valor de Cada Día

Seamos realistas: se necesita un verdadero coraje para enfrentar los desafíos de esta vida cada día. Una situación incómoda o injusta en el trabajo; un bravucón en la escuela; nuestra propia crítica interna y demonios; el simple peso de la noticia: necesitamos coraje para responder con lo mejor de nosotros mismos con sabiduría como sea posible. ¿Cuál es la fuente de tal valor? ¿Qué necesitamos y deseamos para ser valientes? Este domingo nosotros extraeremos de las fuentes tal valentía diaria y compartiremos en un ritual que nos enviará hacia adelante más fuertes... juntos!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociado de celebración: Jim Rumbaugh


Sunday, October 15 11 AM

Courage at the Intersection of Life

None of us is only one thing; gay, straight, trans, cis, white or a person of color. We are strange and wonderful creatures, complex in thoughts, emotions, and identities. All too often, these identities seem to keep us apart for they too are complex and intricately connected. On this Sunday, please join us as we celebrate the second UUA sponsored white supremacy teach-in with a number of other UU congregations around the country. This interactive worship will include uplifting music and mandala creation stations where we will be asked to explore our past, present, and future. Where are you on the journey of wholeness? Do you know where your identities intersect? If you don’t have intersections, how will you use your privilege to aid in the building of the Beloved Community? How do you have courage when standing at the intersection of your own life?

Special Invitation: Wherever you identify on the gender spectrum, please come as you are to this worship service in any gender expression that makes you feel authentic! We see you and love you.

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associates: Bill Bowmen and Marnie Singer

Domingo 15 de octubre 11 AM

Valor en la Intersección de la Vida

Ninguno de nosotros es sólo una cosa; Gay, hetero, trans, cis, blanco o una persona de color. Somos criaturas extrañas y maravillosas, complejas en pensamientos, emociones e identidades. Con demasiada frecuencia, estas identidades parecen mantenernos aparte porque son demasiado complejas e intrincadamente conectadas. Este domingo, por favor únanse a nosotros mientras celebramos la segunda charla por la supremacía blanca patrocinada por la UUA con un gran número de otras congregaciones de UU alrededor del país. Este servicio interactivo incluirá música edificante y estaciones de creación del mandalas donde se nos pedirá que exploremos nuestro pasado, presente y futuro. ¿Dónde están en el camino de integridad? ¿Saben ustedes donde se entrecruzan sus identidades? Si no tienen intersecciones, ¿cómo van a utilizar su privilegio para ayudar en la construcción de la Amada Comunidad? ¿Cómo tienen el valor al estar de pie en la intersección de su propia vida?

Invitación especial: Donde se identifiquen en el espectro de género, vengan por favor como ustedes sean a este servicio en cualquier expresión de sexo que los hagan sentir auténticos! ¡Los veo y los amo!

Dirige: Rodney Lemery; Asociados de Celebración: Bill Bowmen y Marnie Singer


SUNDAY, OCTOBER 22 11 AM

Diwali: A Festival of Lights

On this Sunday we celebrate the annual Indian Festival of Lights, Diwali! Offering special music, lighting the diyas, and sharing stories with substance, we build a homegrown Diwali tradition that honors its origins and blooms with new meaning in our sanctuary. What does it mean to welcome new festivals into our San José home? How do we ensure that our celebrations respect their origins? Come help us courageously build our multicultural, antioppressive spiritual home with joy, wisdom, and humility—and savor the beauty in the making!

Worship Leaders: Gautam Biswas, the Rev. Nancy Palmer Jones, Ram Kakarala, Sundar Mudupalli; Worship Associate: Joyce Miller

DOMINGO, 22 de OCTUBRE 11 AM

Diwali: Un Festival de las Luces

¡En este domingo se celebran el Festival anual de las luces de la India, Diwali! Ofreciendo música especial, iluminación de las velas y compartiendo historias con sustancia, nosotros construimos una tradición propia del Diwali que hace honor a sus orígenes y florece con nuevo significado en nuestro santuario. ¿Qué significa acoger nuevos festivales en nuestro hogar en San José? ¿Cómo nos aseguramos que nuestras celebraciones respetan sus orígenes? ¡Vengan a ayudarnos valientemente a construir nuestro hogar espiritual multicultural, anti-opresivo con alegría, sabiduría y humildad y saborear la belleza de la creación!

Dirigen: Gautam Biswas, la Rev. Nancy Palmer Jones, Ram Kakarala, Sundar Mudupalli; Asociada de Celebración: Joyce Miller


SUNDAY, OCTOBER 29 11 AM

Day of the Dead: Connecting with Our Loved Ones

For our annual Día de los Muertos service, please bring photos, mementos, or flowers in honor of your loved ones (people or pets) who have died, and place them on our colorful ofrenda (altar) before the service. If you can, please bring some of your loved one’s favorite food or drink to share at your table in Hattie Porter Hall. We open the service with song and story. We bring into the heart of the sanctuary all who have lost a beloved in the last three years, and we sing our comfort to them. Then we move into Hattie Porter Hall to gather at tables and share stories about our loved ones along with their favorite snacks. Pick a table based on the birth month of one of your loved ones. Come ready to share a vivid story, and to laugh, Mexican style, at how even Death cannot separate us from Love! Take heart—the meaning of courage — from this annual service, friends!

Worship Leaders: the Rev. Nancy Palmer Jones, the Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Worship Associates: Jenn Castro and more

DOMINGO, 29 de OCTUBRE 11 AM

Día de los Muertos: Conectando con Nuestros Seres Queridos

Para el servicio anual del Día de los Muertos, favor de traer fotos, recuerdos o flores en honor de sus seres queridos (personas o mascotas) quienes han muerto y colocarlas en nuestra colorida ofrenda (altar) antes del servicio. Si pueden, por favor traigan alguna comida o bebida favorita de su ser querido para compartir en su mesa de Hattie Porter Hall. Abrimos el servicio con una canción y una historia. Traemos en el corazón del Santuario a todos los que han perdido a un ser querido en los últimos tres años, y cantamos nuestras condolencias para ellos. A continuación nos desplazamos al salón de Porter Hattie donde nos reuniremos en las mesas y compartiremos historias sobre nuestros seres queridos junto con sus comidas favoritas. Escojan una mesa basada en el mes de nacimiento de uno de sus seres queridos. Vengan dispuestos a compartir una vivida historia y a reír, al estilo mexicano, porque incluso la muerte, no puede separarnos del amor ¡Corazón— el significado de la valentía — de este servicio anual, amigos!

Dirigen: la Rev. Nancy Palmer Jones, el Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Asociadas de Celebración: Jenn Castro y más


November 2017: Appreciation


SUNDAY, NOVEMBER 5 11 AM

How Appreciation Changes Us

When we feel appreciated, and when we express our appreciation for others and for life itself, a knot in our chests loosens. We focus less on what we lack and more on what we already have. We feel less frightened and more connected. We have more energy for the life that calls us to respond with all our hearts, minds, bodies, and spirits. Want this kind of freedom? Come join us this Sunday as we launch a month of building our practices of Appreciation!

Worship Leader: The Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Julia Rodríguez

DOMINGO, 5 de NOVIEMBRE 11 AM

Como Apreciamos los Cambios los Unitarios

Cuando nos sentimos apreciados, y cuando queremos expresar nuestro agradecimiento a los demás y por la vida misma, se suelta un nudo en el pecho. Nos centramos menos en lo que nos falta y más en lo que ya tenemos. Nos sentimos con menos miedo y más conectados. Tenemos más energía para la vida que nos llama a responder con todos nuestros corazones, mentes, cuerpos y espíritus. ¿Quieren este tipo de libertad? ¡Vengan, únase a nosotros este domingo mientras ponemos en marcha un mes de construir nuestras prácticas de reconocimiento!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Julia Rodríguez


SUNDAY, NOVEMBER 12 11 AM

From Appreciation to Loving Action

Appreciation inspires us to care for the rest of the living world. And the survival of our beautiful earth as we know it depends upon our relationship with all forms of life. How might we learn from the reverence that Native Americans have for the earth to more fully embody our 7th principle: “Respect for the interdependent web of all existence of which we are a part”? This Sunday we look at our world through the lenses of both science and indigenous knowledge. Join us in imagining a relationship in which people and the rest of the living world are good for each other.

Worship Leader: Alice Lynch; Worship Associate: Marnie Singer

DOMINGO, 12 de NOVIEMBRE 11 AM

De Reconocimiento a Amantes de la Acción

La apreciación nos inspira a cuidar al resto del mundo viviente. Y la sobrevivencia de nuestra hermosa tierra como sabemos, depende de nuestra relación con todas las formas de vida. ¿Cómo podríamos aprender de la reverencia que los Nativos Americanos tienen por la tierra para encarnar más plenamente nuestro 7 principio: "Respeto por la red interdependiente de toda la existencia de la cual somos parte"? Este domingo nos fijamos en nuestro mundo a través de las lentes de la ciencia y los conocimientos indígenas. Únase a nosotros imaginando una relación con personas y el resto del mundo viviente que son buenas para unos y otros.

Dirige: Alice Lynch; Asociada de Celebración: Marnie Singer


SUNDAY, NOVEMBER 19 11 AM

Appreciating Those Who Help

Teachers, social workers, firefighters, nurses, doctors, clergy—these are just a few of the “helping professions” where a call to service moves folks out of their comfort zone and into the deep connections that come with focusing on others’ well-being. Custodians, wait staff, postal workers, and so many more spend their days helping people’s lives to run more smoothly. On this Sunday before Thanksgiving, we pause to notice, appreciate, and give our thanks to those who help. Please join us for this heartwarming morning of stories from those on the front lines of service—and a chance to make our appreciation visible!

Worship Leader: The Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Joyce Miller

DOMINGO, 19 de NOVIEMBRE 11 AM

Apreciando a Aquellos que Ayudan

Maestros, trabajadores sociales, bomberos, enfermeras, médicos, clérigos—estas son sólo algunas de las "profesiones de ayuda" donde una llamada al servicio mueve gente fuera de su zona de confort y en la profunda conexión que vienen centrándose en el bienestar de otros. Conserjes, camareros, trabajadores de correos y muchos más pasan el día ayudando a personas a funcionar más suavemente. En este domingo antes de Acción de Gracias, démonos una pausa para notar, apreciar y dar nuestro agradecimiento a quienes ayudan. Por favor únase a nosotros para esta mañana conmovedora de historias de ésos en los frentes de servicio—¡y una oportunidad para hacer visible nuestro agradecimiento!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: strong>Joyce Miller


SUNDAY, NOVEMBER 26 11 AM

Appreciation Celebration

Appreciation and thanksgiving are parts of our faith movement’s history. They are woven into our tapestry and are enhanced by praise and prayer. Please join us for this soulful celebration of thanks. In our efforts to try new things in worship, this service will be nothing but praiseworthy songs, and episodes of meditation/prayer. We know that these are trying times, and that is why it is essential for us to care for our spirits and use our services to “recharge” the batteries that keep us the bright and shining stars of light in the middle of this darkness. Please join us for this exciting and different worship experience!

Worship Leaders: Rodney Lemery; Worship Associate: Mary Martin

DOMINGO, 26 de NOVIEMBRE 11 AM

Celebración de Reconocimiento

Reconocimiento y acción de gracias son parte de la historia de nuestro movimiento de fe. Se tejen en nuestro tapiz y son realzadas por la alabanza y la oración. Por favor únanse a nosotros para esta emotiva celebración de agradecimiento. En un esfuerzo por probar cosas nuevas en la celebración, este servicio será más que loables canciones y episodios de meditación/oración. Sabemos que estos son tiempos, difíciles y por qué es esencial para nosotros cuidar nuestro espíritu y utilizar nuestros servicios para "recargar" las baterías que nos mantienen las baterías que nos mantienen brillando y resplandecientes estrellas de luz en medio de esta oscuridad. ¡Por favor únanse a nosotros para esta experiencia de celebración emocionante y diferente!

Dirige: Rodney Lemery; Asociada de Celebración: Mary Martin

 

December 2017: Wonder


SUNDAY, DECEMBER 3 11 AM

Experiencing Wonder!
Advent I: Hope

The first source of our Unitarian Universalist faith lies in our “direct experience of transcending mystery and wonder.” What opens you up to the experience of wonder? A walk in the woods? A child’s voice? A good story? A beautiful song? A new idea? A creaturely connection? A reminder of how amazing it is that we are here at all—the luck, chance, evolution, and maybe grace that bring us to this very moment?

Or is it something else?

For our Altar of Wonder on this Sunday, please bring an object that represents an experience of wonder in your life. With a leaf, photograph, rock, slip of paper, small work of art, or—you decide—let us Make our Wonder Visible! We’ll share some direct experiences of wonder in worship, too, including thrilling to Crystal Isola’s singing. And we light the first candle in our Advent wreath, turning this ritual into a source of hope, so needed in these troubling times no matter what our theologies.

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Inés Zapiola

DOMINGO, 03 de DICIEMBRE 11 AM

¡Experimentando la Maravilla!
Adviento I: Esperanza

La primera fuente de nuestra fe Unitaria Universalista reside en nuestra "directa experiencia de trascender el misterio y la maravilla". ¿Que los abre a la experiencia de la maravilla? ¿Un paseo en el bosque? ¿La voz de un niño? ¿Una buena historia? ¿Una hermosa canción? ¿Una nueva idea? ¿Una conexión de creatura? ¿Un recordatorio de lo sorprendente que es que estamos aquí en todo— la suerte, la oportunidad, la evolución y tal vez la gracia que nos trae a este mismo momento?

¿O es algo más?

Para nuestro Altar de maravilla en este domingo, por favor traigan un objeto que represente una experiencia de maravilla en sus vidas. Como una hoja, fotografía, roca, hoja de papel, pequeña obra de arte, o — ustedes deciden— ¡Hagamos nuestra Maravilla Visible! Compartiremos algunas experiencias directas de maravilla en la celebración, también, incluyendo el emocionante canto de Crystal Isola. Y encendemos la primera vela de nuestra corona de Adviento, convirtiendo este ritual en una fuente de esperanza, tan necesitada en estos inquietantes tiempos sin importar nuestras teologías.

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Inés Zapiola


SUNDAY, DECEMBER 10 11 AM

“Love, the Guest, Is on the Way”
Advent II: Love

On this Sunday, we celebrate the wonder of connections. We light the Advent candle for love. We honor Chanukah, which begins the evening of December 12. We celebrate the sheer amazing force of gravity, which holds us to this earth. And Intern Minister Rodney Lemery offers a sermon about the connection between our spiritual lives and putting our faith into action. What a beautiful day to be together!

Worship Leaders: the Rev. Nancy Palmer Jones and Rodney Lemery; Worship Associate: Mary Martin

DOMINGO, 10 de DICIEMBRE 11 AM

"El Amor, el Huésped, Está en la Manera"
Adviento II: Amor

En este domingo nosotros celebramos la maravilla de las conexiones. Encendemos la vela de Adviento para el amor. Honramos Chanukah, que empieza la noche del 12 de diciembre. Celebramos la increíble fuerza autentica de la gravedad, la cual nos sostiene a esta tierra. Y el Ministro Interino Rodney Lemery ofrece un sermón sobre la conexión entre nuestra vida espiritual y el poner nuestra fe en acción. ¡Un hermoso día para estar juntos!

Dirigen: la Rev. Nancy Palmer Jones y Rodney Lemery; Asociada de Celebración: Mary Martin


SUNDAY, DECEMBER 17 11 AM

HOLIDAY PLAY!
Children’s Holiday Service: Return of the Sun
Advent III: Joy

Come and celebrate the return of the sun in this year’s winter solstice children’s holiday play led by director Jenny Cressman. And please make sure to bring your lists and check them twice, for that jolly old elf, Santa Claus, will be making an appearance after the service. Joy to the world! Blessed Be!

Worship Leader: the Rev. Geoff Rimositis

DOMINGO, 17 de DICIEMBRE 11 AM

Servicio de los días festivos de los niños: El Retorno del Sol Adviento III: Alegría

Ven y celebra la obra de los niños en el solsticio de invierno de este año, el regreso del sol, dirigido por la directora Jenny Cressman. Y por favor asegúrese de traer sus listas y que no estén dos veces, el alegre viejo elfo, Santa Claus, hará una aparición después del servicio. ¡La alegría al mundo! Bendito sea!

Dirige: el Rev. Geoff Rimositis


THURSDAY, DECEMBER 21 8 PM

The Longest Night: A Solstice Service

Join us in the sanctuary for a powerful service honoring the longest night of the year, drawing on pagan Solstice traditions. In the nurturing dark, the Alegría Singers offer a new Jason Shelton song that will make our spirits spark with joy. Let these rituals go beyond words to give us strength for the returning light.

Worship Leaders: the Rev. Nancy Palmer Jones, Colleen Cabot, Frank Farris, and more; Worship Associate: TBA

JUEVES, 21 de DICIEMBRE 8 PM

“La Noche Más Larga”: Un Servicio de Solsticio

Únase a nosotros en el Santuario para un servicio poderoso homenaje a la noche más larga del año, basándose en tradiciones paganas del solsticio. En la crianza oscura, Alegría Singers ofrece una nueva canción de Jason Shelton que hará nuestro espíritu chisporrotear con alegría. Dejar ir esos rituales más allá de palabras para darnos fuerza para que la luz vuelva.

Dirigen: la Rev. Nancy Palmer Jones, Colleen Cabot, Frank Farris, y mas; Asociada de Celebración: TBA


SUNDAY, DECEMBER 24 11 AM

What Gifts Can Christmas Bring?
Advent IV: Peace

Why do we Unitarian Universalists celebrate Christmas? Is it simply because our faith was originally rooted in the Christian tradition? Is it just a habit? Do you find yourself forgetting the gifts that this tradition can bring to our lives? This special Sunday’s songs, stories, and reflections open a new way into this celebration for us UUs of the 21st century. Join us for an all-ages service that flirts with where tradition and innovation intersect!

Worship Leaders: the Rev. Nancy Palmer Jones, the Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Worship Associate: TBA

DOMINGO, 24 de DICIEMBRE 11 AM

¿Qué regalos puede traer la Navidad?
Adviento IV: Paz

¿Por qué los Unitarios Universalistas celebramos la Navidad? ¿Es simplemente porque nuestra fe originalmente sus raíces estaban en la tradición cristiana? ¿Es sólo un hábito? ¿Se encuentran a ustedes mismos olvidando los regalos que esta tradición puede aportar a nuestras vidas? Las canciones, historias y reflexiones de este especial domingo abren una nueva forma en esta celebración para nosotros los UUs del siglo XXI. Únete a nosotros para un servicio para todas las edades que coquetea con la intersección de la tradición y la innovación.

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones, el Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Asociada de Celebración: TBA


SUNDAY, DECEMBER 24 7 PM

Sharing the Story, Singing the Songs:
Our Annual Christmas Eve Candlelight Service
Advent V: The Birth of a Child!

With Christmas carols and candlelight, sacred stories and fresh readings, we celebrate this night when new hope comes to a hurting world. Hope arrives in the shape of a child and that child’s nontraditional, diverse, and creaturely family—and we can relate. A Huron carol from the Alegría Singers, a new solo from Karl Vidt, and more music will hold us all in wonder as the old story becomes new again. All are welcome!

Worship Leaders: the Rev. Nancy Palmer Jones, the Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Worship Associate: TBA

DOMINGO, 24 de DICIEMBRE 19 PM

Compartiendo la Historia, Cantando las Canciones:
Nuestro Anual Servicio de Víspera de Navidad a la Luz de las Velas
Adviento V: El Nacimiento de un Niño!

Con villancicos y luz de las velas, historias sagradas y nuevas lecturas, celebramos esta noche cuando la nueva esperanza viene a un mundo de dolor. La esperanza llega en la forma de un niño y ese niño no tradicional, diverso y creatura de familia— y nos podemos relacionar. Un villancico de Huron de Alegría Singers, un nuevo solo de Karl Vidt y más música nos mantendrá a todos nosotros en maravilla mientras la vieja historia se convierte en Nueva otra vez. ¡Todos son bienvenidos!

Dirigen: la Rev. Nancy Palmer Jones, el Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Asociada de Celebración: TBD


SUNDAY, DECEMBER 31 11 AM

A New Year of Wonder

It is true that many of us in our denomination and all of us in our American culture have had quite a year. Our denomination continues to combat the tentacles of white supremacy culture and heteropatriarchy that grips its institutions of power and these same entities seem to be at work in our culture. As we enter a new year, we could use some uplifting stories of strength in this time of stress. Please join us in this worship service of testimony to your year of wonder and resilience. This service will include fantastic music and space for you to speak your truth if the spirit moves you. Please remember that we are trying to gain strength from one another for the week and thus we invite you to bring only inspirational and wholesome stories to this our altar of community. Please also be mindful of sharing the space with other congregants, we ask that your story is limited to 2-3 minutes only. To help you meditate on this idea, I have provided the following question for your preparation. Question: Share a time in this past year that you stood in awe and wonder as you witnessed or embodied resilience.

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associate: TBD

DOMINGO, 31 de DICIEMBRE 11 AM

Un Año Nuevo Maravilloso

Es cierto que muchos de nosotros en nuestra denominación y todos nosotros en nuestra cultura americana hemos tenido un buen año. Nuestra denominación continúa contra los tentáculos de la cultura de la supremacía blanca y hetero-patriarcal que agarran sus instituciones de poder y estas mismas entidades parecen estar en el trabajo en nuestra cultura. Al entrar al nuevo año, podríamos utilizar algunas historias inspiradoras de fortaleza en este tiempo de estrés. Por favor únase a nosotros en esta celebración de testimonio para su año de maravilla y la resistencia. Este servicio incluirá música fantástica y un espacio para decir su verdad, si los mueve el espíritu. Por favor, recuerde que estamos tratando de ganar fuerza de uno con el otro para la semana y por lo tanto los invitamos a traer sólo historias de inspiración y sanas a nuestro altar de comunidad. Por favor, ser conscientes de compartir el espacio con otros feligreses, le pedimos que su historia se limite a 2-3 minutos. Para ayudarle a meditar esta idea, he proporcionado la siguiente pregunta para su preparación. Pregunta: Compartir un tiempo en este último año en el que estuvo en el asombro y maravilla mientras ustedes atestiguaron o personifico adaptación.

Dirige: Rodney Lemery; Asociada de Celebración: TBD

January 2018: Intention


SUNDAY, JANUARY 7 11 AM

Best Laid Plans: Setting Intentions, Dreaming Big, Letting Go

As we begin the cycle of a new year, many of us may lean into the practice of making resolutions or setting intentions for 2018. Setting intentions can help us tune in to our deepest callings ... and can also leave us with feelings of guilt and unworthiness if we have trouble following through as life unfolds. As we envision this new year, how can we practice setting intentions that will help us grow into possibility while also cultivating self-gentleness and nonattachment?

Worship Leader: Esther Wallace; Worship Associate: the Rev. Nancy Palmer Jones

Bio for our special guest:
Esther Wallace is a first-year M.Div. student at Starr King School for the Ministry. She received her Bachelor of Arts from Agnes Scott College in Decatur, GA, and has worked as a Fulbright scholar in Taiwan, a multi-faith congregation-based community organizer with PICO in Gainesville, FL, and a student affairs professional at UC Santa Cruz. In addition to being a seminarian, Esther is currently the Interim Director of the UC Santa Cruz Women's Center. She was raised in a conservative Christian tradition, and has spiritual roots in progressive Christianity, Buddhism, Pagan traditions, and Humanism. She visited her first UU congregation in 2014 and instantly knew she was Home. Esther hopes to pursue parish and/or campus ministry after receiving her M.Div. DOMINGO, 7 DE ENERO 11 AM

Preparar los Mejores Planes: Establecer Intenciones, Soñar en Grande, Dejar Ir

Mientras comenzamos el ciclo de un nuevo año, muchos de nosotros podemos apoyarnos en la práctica de hacer resoluciones o establecer intenciones para el 2018. Establecer intenciones puede ayudarnos a sintonizar nuestros llamados más profundos... y también puede dejarnos con sentimientos de culpa y de indignidad si tenemos el siguiente problema a través de cómo se desarrolla la vida. Mientras tenemos la visión de este nuevo año, ¿cómo podemos practicar las intenciones de ajuste que nos ayudará a crecer en la posibilidad de cultivar también la auto-gentileza y el desprendimiento?

Dirige: Esther Wallace; Asociada de Celebración: la Rev. Nancy Palmer Jones

Biografía de nuestra invitada especial:
Esther Wallace es una estudiante de primer año en la maestría en Divinidad en Starr King School para el Ministerio. Recibió su Licenciatura en Artes en el Agnes Scott College en Decatur, GA y ha trabajado como becario Fulbright en Taiwán, una congregación multi-fe basada en una comunidad organizada con PICO en Gainesville, Florida y un profesional de asuntos estudiantiles en UC Santa Cruz. Además de ser seminarista, Esther es actualmente Director interino del Centro de la Mujer de la Universidad de California en Santa Cruz. Ella se crio en la tradición cristiana conservadora y tiene raíces espirituales en el cristianismo progresivo, budismo, tradiciones paganas y el humanismo. Visitó su primera congregación UU en 2014 y al instante supo que estaba en casa. Esther espera seguir el ministerio parroquial y/o ministerio de campo después de recibir su maestría.


SUNDAY, JANUARY 14 11 AM

The Power of Intention: A Sanctuary of Support

Some of the most vulnerable members of our Family these days are our immigrant kindred from a variety of countries and life circumstances. Here at First Unitarian, we are living out our Mission—to Make Love Visible in all we say and do—and making real our vision—of building a multicultural, antiracist Beloved Community—by participating in PACT’s (People Acting in Community Together) Rapid Response Teams and Sanctuary Support. On this Dr. Martin Luther King Jr. weekend, come hear moving stories of the difference this makes in all our lives, and be strengthened by the strands of DNA in our history that buoy us in these acts of resistance and, yes, of rejoicing.

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Alice Lynch

DOMINGO, 14 DE ENERO 11 AM

El Poder de la Intención: Un Santuario de Apoyo

Algunos de los miembros más vulnerables de nuestra Familia estos días son nuestros parientes inmigrantes de diversos países y circunstancias de vida. Aquí en primera Iglesia Unitaria, vivimos nuestra misión—Hacer el Amor Visible en todo lo que decimos y hacemos—y hacer realidad nuestra visión, de construir una Amada Comunidad multicultural, antirracista—participando en la Respuesta Rápida de Equipos y Apoyo Santuario de PACT (Gente Actuando en Comunidad Juntos). Este fin de semana del Dr. Martin Luther King Jr., vengan a escuchar historias conmovedoras de la diferencia que esto hace en nuestras vidas y ser reforzados por las hebras de ADN en nuestra historia que nos alientan en estos actos de resistencia y, sí, de celebración.

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Alice Lynch


SUNDAY, JANUARY 21 11 AM

Start Where You Are

“Start now,” Ijeoma Umebinyuo urges us. “Start where you are. Start with fear. Start with pain. Start with doubt. Start with hands shaking. Start with voice trembling but start. Start and don’t stop. Start where you are, with what you have. Just ... start.” This Sunday, we explore the spiritual exercises that help us to start, and restart, and restart again—connecting with our truest self, turning ourselves in the direction that Life calls us, and moving into being, as well as doing, who and what we truly want to be this year. Please join us for this nurturing service!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Julia Rodriguez

DOMINGO, 21 DE ENERO 11 AM

Comenzar donde están

“Empezar ahora”. Nos urge Ijeoma Umebinyuo. "Comenzar donde están. Comiencen con miedo. Comiencen con dolor. Comiencen con la duda. Comiencen con manos temblorosas. Comiencen con voz temblorosa pero comiencen. Comiencen y no pararen. Empiecen donde están, con lo que tienen. Simplemente... comiencen. " Este domingo, exploramos los ejercicios espirituales que nos ayudan a iniciar, reiniciar y reiniciar de nuevo, conectar con nuestro verdadero ser, nosotros mismos girando en la dirección que la vida nos llama y pasar a ser, también como hacer, quien y que queremos realmente que este año. ¡Por favor únase a nosotros para este servicio enriquecedor!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Julia Rodríguez


SUNDAY, JANUARY 28 11 AM

The Intention of Living Generously

What would our life be like if we didn’t have to live from a sense of scarcity? What would our life be like if we didn’t feel overwhelmed or anxious about whether we are and we have enough? Is such a life of Enoughness only accessible to exceptionally privileged people?

Although material resources are, by nature, limited, our faith tradition teaches that we always have enough when we ground our lives in generosity, compassion, and connection. Come experience a sense of spiritual abundance with Rev. Nancy and special guest Rev. David Usher. Let’s wrap up this month on Intention with a transformative service!

Worship Leaders: the Rev. David Usher and tRev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Ines Zapiola

About the Rev. David Usher
Rev. David returns to our sanctuary this Sunday, after preaching for us in December a few years ago. Born in Adelaide, Australia, educated at Oxford University, and a lifelong Unitarian, David is the Founding President of the International Council of Unitarians and Universalists. Now retired and living in San Mateo, Rev. David is the author of two books: Twelve Steps to Spiritual Health, and Life Spirit.

DOMINGO, 28 de ENERO 11 AM

La intención de vivir generosamente

¿Cómo sería nuestra vida si no tuviéramos que vivir de una sensación de escasez? ¿Cómo sería nuestra vida si no nos sintiéramos abrumados o ansiosos por saber si somos y tenemos suficiente? ¿Es tal vida de Suficiencia solo accesible para personas excepcionalmente privilegiadas?

Aunque los recursos materiales son, por naturaleza, limitados, nuestra tradición de fe enseña que siempre tenemos suficiente cuando fundamos nuestras vidas en generosidad, compasión y conexión. Venga a experimentar un sentido de abundancia espiritual con la Reverenda Nancy y el invitado especial Rev. David Usher. ¡Concluyamos este mes en Intención con un servicio transformador!

Dirigen: el Rev. David Usher y la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Ines Zapiola

Sobre el reverendo David Usher
El reverendo David regresa a nuestro santuario este domingo, después de predicar por nosotros en diciembre hace unos años. Nacido en Adelaide, Australia, educado en la Universidad de Oxford, y unitario de toda la vida, David es el presidente fundador del Consejo Internacional de Unitarios y Universalistas. Ahora jubilado y viviendo en San Mateo, el reverendo David es el autor de dos libros: Doce Pasos para la Salud Espiritual y el Espíritu de Vida.

February 2018: Devotion


SUNDAY, FEBRUARY 4 11 AM

Our Devotion to the Promise and the Practice of Our Faith!

On this Sunday, we join Unitarian Universalist congregations all around the country in a service that centers the voices of Black Unitarian Universalists as we joyfully, devotedly continue to dismantle the systems that have kept some voices on the margins for most of our religion’s history. Come relish this rich and living heritage as we launch this month of devotion. We take a clear-eyed look at our history, too, and the Alegría Singers let loose with a modern gospel song. Our Special Collection contributes to Unitarian Universalism’s promise of support to Black Lives of Unitarian Universalism. This is a Sundayfor growing our faith, in every sense! See you there!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Alice Lynch

DOMINGO, 4 DE FEBRERO 11 AM

¡Nuestra Devoción a la Promesa y la Práctica de Nuestra Fe!

En este domingo, nos unimos a las congregaciones Unitarias Universalistas de todo el país en un servicio que centra las voces de los Negros Unitarios Universalistas mientras nosotros jubilosamente, devotamente seguimos desmantelando los sistemas que han mantenido al margen a algunas voces por la mayoría de la historia de nuestra religión. Vengan a disfrutar de este rico y vivido patrimonio mientras ponemos en marcha este mes de devoción. Tomamos una clarividente mirada a nuestra historia, también, y Alegría Singers relajadamente con una canción del Evangelio moderno. Nuestra colecta especial contribuye a la promesa del Unitario Universalismo de apoyar a las vidas de los Negros Unitarios Universalistas. ¡Este es un domingo para el crecimiento de nuestra fe, en todos los sentidos! ¡Nos vemos allí!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Alice Lynch


SUNDAY, FEBRUARY 11 11 AM

Acts of Devotion: Signing Up for Love

What are you prepared to sign up for? Are you hovering on the brink of embodying such love, such devotion, daunted by what it might ask of you? Yes, devotion takes courage, appreciation, wonder, and intention—the themes of the last four months in our community—so we must be ready, right? WINK This Sunday, we draw inspiration from Leonard Cohen’s anthem “Hallelujah,” from our own congregants’ devotion to community, and from Father Gregory Boyle’s tales about the family he makes with former gang members in Los Angeles. Come sign up for Love with us!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Jim Rumbaugh

DOMINGO, 11 DE FEBRERO 11 AM

Actos de Devoción: Firmando por el Amor

¿Están ustedes dispuestos a firmar? ¿Se cierne al borde de que tal amor, tal devoción, intimidada por lo que podría preguntar usted? ¿Sí, la devoción toma valor, apreciación, maravilla e intención — los temas de los últimos cuatro meses en nuestra comunidad, por lo que debemos estar preparados, ¿de acuerdo? GUINO Este domingo, sacaremos inspiración del himno de Leonard Cohen "Aleluya", de la devoción de nuestra propia congregación a la comunidad y de los cuentos de padre Gregory Boyle acerca de la familia que realiza con ex miembros de las pandillas en Los Ángeles. Suban a firmar por el amor con nosotros!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Jim Rumbaugh


SUNDAY, FEBRUARY 18 11 AM

Hopelessly Devoted to…

As Unitarian Universalists, some of us may have unpleasant reactions to overly religious terms used in the broader Christian community. Devotion may be one of those words. However, perhaps this is a word that Unitarian Universalists should reclaim. While we don’t all have the same perspectives on being devoted to some thing or someone, there are areas of our underlying theology that we might be able to use to create a sense of devotion to our community. Please join us as we explore these topics. Our worship together will include an interactive space where we will build our own travel altars to take with us so that we might remember our devotion as we need it.

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associate: Rick Merritt

DOMINGO, 18 DE FEBRERO 11 AM

Irremediablemente Dedicado a...

Como Unitarios Universalistas, algunos de nosotros podemos tener reacciones desagradables en términos excesivamente religiosos utilizados en la comunidad cristiana más amplia. Devoción puede ser una de esas palabras. Sin embargo, tal vez esta es una palabra que el Unitario Universalismo debería reclamar. Mientras que no todos tenemos las mismas perspectivas de ser devotos a alguna cosa o a alguien, hay áreas de nuestra teología subyacente que podamos utilizar para crear un sentido de la devoción a nuestra comunidad. Por favor únase a nosotros mientras exploramos estos temas. Nuestro servicio religioso juntos contará con un espacio interactivo donde construimos nuestros propios altares de viaje que tomamos con nosotros, para que recordemos nuestra devoción como lo necesitamos.

Dirige: Rodney Lemery; Asociado de Celebración: Rick Merritt


SUNDAY, FEBRUARY 25 11 AM

Digging Beneath Our Everyday Devotions

To what or to whom are you already giving your time and energy? Maybe you have a daily or weekly practice that brings you joy, peace, satisfaction, connection, or curiosity. Maybe you have a habit that, like it or not, you find it hard to imagine living without. We rarely pause to name what drives our most everyday behaviors. So this Sunday let’s take a deeper look at our daily “devotions.” What draws us to them? What do they offer us? Why are they so important to us? When we answer these questions, we catch a glimpse of our deepest values and desires. We just might end up tweaking our current practices and habits when we know what we really want.

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Joyce Miller

DOMINGO, 25 DE FEBRERO 11 AM

Cavando Debajo de la Devociones Diarias

¿A qué o a quién están dispuestos a dar su tiempo y energía? Tal vez usted tiene una práctica diaria o semanal que le trae gozo, paz, satisfacción, conexión o curiosidad. Tal vez usted tiene un hábito que, guste o no, le resulta difícil imaginar la vida sin él. Rara vez hacemos una pausa para nombrar lo que impulsa nuestros comportamientos más cotidianos. Así que este domingo vamos a echar un vistazo más profundo a nuestras diarias "devociones". ¿Qué nos atrae de ellas? ¿Qué nos ofrecen? ¿Por qué son tan importantes para nosotros? Cuando respondemos a estas preguntas, echamos un vistazo a nuestros valores más profundos y deseos. Sólo podríamos terminar afinando nuestras actuales prácticas y hábitos cuando sabemos lo que realmente queremos.

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Joyce Miller

March 2018: Balance


SUNDAY, MARCH 4 11 AM

Flying Together ~ Celebration Sunday!! ~

What inspires the starling to move in harmony with the other birds in the group? How does your living generously lead to increased generosity in others? How might abundance transform our community?

On this extraordinary Sunday, we invite all our members and friends to gather for a rousing message and for music that will lift the dome! In a thoughtful, heartfelt ritual during the service, we will have the opportunity to fill out our pledges for the coming fiscal year. And afterward, we’ll enjoy a delicious free catered lunch!

Whether you wish to pledge that day or not, we are looking forward to seeing you on Sunday, March 4!

Worship Leaders: the Rev. Vail Weller and the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Bill Bowman

Our Special Guest: Rev. Vail Weller
The Rev. Vail Weller is Congregational Giving Director at the Unitarian Universalist Association, which means she manages the Annual Program Fund that encourages congregations to support other congregations through covenantal giving to the Association.* Vail loves visiting congregations across our movement, and has seen a lot of them as a lifelong UU as well as a parish minister. She has served in West Virginia, Michigan, and most recently in San Mateo, California, where she still resides. She shares her life with her children, Zinn and Denison, her husband, David, and her dog, Macy.

*The First Unitarian Church of San José is an Honor Congregation of the UUA because we have kept our covenant with our wider movement for over 25 years!

DOMINGO, 4 DE MARZO 11 AM

Volando Juntos ~ !!Domingo de celebración!! ~

¿Qué inspira al estornino para moverse en armonía con las otras aves en el grupo? ¿Cómo ustedes viven generosamente conduciendo una mayor generosidad en otros? ¿Cómo podría la abundancia transformar a nuestra comunidad?

¡En este extraordinario Domingo, invitamos a todos nuestros miembros y amigos a reunirse para un mensaje entusiasta y música que levantara el domo! En un ritual reflexivo y sincero durante el servicio, tenemos la oportunidad de llenar nuestras promesas para el próximo año fiscal. ¡Y después, disfrutaremos de un delicioso almuerzo gratis!

¡Si usted desea hacer su compromiso ese día o no, estamos mirando hacia adelante para verlos el domingo 4 de marzo!

Dirigen: la Rev. Vail Weller y la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Bill Bowman

Nuestra Invitada Especial: La Reverendo Vail Weller
La Rev. Vail Weller es Director congregacional de Donaciones de la Asociación Unitaria Universalista, que dirige el fondo del programa anual que anima a las congregaciones a apoyar otras congregaciones a través del Pacto de donaciones de la Asociacion.* Vail ama visitar congregaciones a través de nuestro movimiento y ha visto muchas de ellas como una UU toda la vida así como una ministra de parroquia. Ha sevido en West Virginia, Michigan y más recientemente en San Mateo, California, donde todavía reside. Ella comparte su vida con sus hijos, Zinn y Denison, su esposo, David, y su perro, Macy.

* ¡La Primera Iglesia Unitaria de San José es una Congregación de Honor de la UUA porque hemos mantenido nuestro pacto con nuestro movimiento más amplio por más de 25 años!


SUNDAY, MARCH 11 11 AM

Creating Spiritual Community—Lessons from Our Youth

Our youth on a quarterly basis create, plan and lead conference experiences for over 100 youth and adult advisors that attend from around Northern California. There are worship services, workshops, games of course, and friendships formed and deepened. For many of our youth this is their primary religious community even if they are members of a Unitarian Universalist congregation. Besides the draw of hanging out with their peers what is it that keeps youth coming back year after year as participants and then leaders? What can we all learn from our youth about creating intentional spiritual communities that can help to revitalize our own congregations and deepen the experience of our faith.

Worship Leaders: the Rev. Geoff Rimositos and our youth

DOMINGO, 11 DE MARZO 11 AM

Creando comunidades espirituales: lecciones de nuestra juventud

Nuestra juventud trimestralmente crea, planifica y dirige experiencias de conferencias para más de 100 asesores juveniles y adultos que asisten desde el norte de California. Hay servicios de adoración, talleres, juegos de curso y amistades formadas y profundizadas. Para muchos de nuestros jóvenes esta es su principal comunidad religiosa, incluso si son miembros de una congregación Unitaria Universalista. Además del sorteo de salir con sus compañeros, ¿qué es lo que hace que los jóvenes vuelvan año tras año como participantes y luego como líderes? ¿Qué podemos aprender de nuestra juventud sobre la creación de comunidades espirituales intencionales que pueden ayudar a revitalizar nuestras propias congregaciones y profundizar la experiencia de nuestra fe?

Dirigen: el reverendo Geoff Rimositis y nuestra juventud


SUNDAY, MARCH 18 11 AM

Imperfectly Balanced

Growing up, I internalized a notion that one doesn’t ask for emotional, spiritual or mental health help. To as for such help, it was stressed, was a sure sign of weakness. My grandmother always quoted the Hebrew scriptures Psalms 30:5 “…weeping may endure for a night but joy cometh in the morning.” I have come to understand that my spiritual, emotional and mental health are as vital to my wholeness as my physical health. Carl Jung, the famed psycho-therapist, developed a definition of the psyche, which he defined as “…the totality of all psychic processes, conscious as well as unconscious”. As Unitarian Universalists, we have rejected the ideas of “original sin” and instead, may embrace a concept of “original blessing”. Please join us for an interactive worship where we will spend time looking at our light and our shadows and how those interact to make us the imperfectly balanced and blessed creatures of love that we are!

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associate: Ram Kakarala

DOMINGO, 18 DE MARZO 11 AM

Imperfectamente equilibrado

Al crecer, internalicé la idea de que uno no pide ayuda emocional, espiritual o de salud mental. En cuanto a tal ayuda, se destacó, era una señal segura de debilidad. Mi abuela siempre citaba las escrituras hebreas Salmos 30: 5 "... lloro puede durar una noche, pero la alegría viene por la mañana." He llegado a comprender que mi salud espiritual, emocional y mental son tan vitales para mi integridad como mi salud física . Carl Jung, el famoso psicoterapeuta, desarrolló una definición de la psique, que definió como "... la totalidad de todos los procesos psíquicos, tanto conscientes como inconscientes". Como Unitarios Universalistas, hemos rechazado las ideas de "pecado original" y en su lugar, podemos abrazar un concepto de "bendición original". Por favor, únase a nosotros para una adoración interactiva donde pasaremos el tiempo mirando nuestra luz y nuestras sombras y cómo esas personas interactúan para hacernos las criaturas de amor imperfectamente equilibradas y bendecidas que somos.

Dirige: Rodney Lemery; Asociada de Celebración: Ram Kakarala


SUNDAY, MARCH 25 11 AM

The Dance of Balance, and Re-Balance, and Balance Again

Balance can be such a shaming concept for those of us who already feel overcommitted and overwhelmed. Why haven’t we learned how to find our balance yet? We worry, adding one more weight to the burdens we bear. But what if balance is not a destination at the end of a spiritual journey but a doorway into what’s to come? What if balance is not about achieving some static experience of calm and peace, but rather a momentary resting place that gives us strength for the jolts and jumbles we inevitably face by being alive?

In this service, we play with ways to find our balance, again and again and again, knowing that there’s nothing wrong with being thrown off balance. Join us for this playful exploration of the dance of Life!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Bill Bowman

DOMINGO, 25 DE MARZO 11 AM

La Danza del Equilibrio, Re-Equilibrar y Equilibrar Otra Vez

Equilibrio puede ser un concepto tan vergonzoso para aquellos de nosotros quienes ya nos sentimos abrumados y sobre comprometidos. ¿Por qué no hemos aprendido cómo encontrar nuestro equilibrio todavía? nos preocupamos, añadiendo un peso más a las cargas que llevamos. Pero ¿qué pasa si el balance no es el destino al final de un camino espiritual sino una puerta por lo que está por venir? ¿Qué pasa si equilibrio no es lograr una experiencia estática de calma y paz, sino más bien un lugar de descanso momentáneo que nos da fuerza de las sacudidas y embrollos a los que nos enfrentamos inevitablemente por estar vivos?

En este servicio, queremos jugar con las formas de encontrar nuestro equilibrio, una y otra y otra vez, sabiendo que no hay nada de malo en ser lanzado fuera de balance. ¡Únanse a nosotros para esta exploración lúdica de la danza de la Vida!

Dirige: la Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Bill Bowman

April 2018: Emergence


SUNDAY, APRIL 1 11 AM (Easter)

When Surprising Strength Emerges!
EASTER SUNDAY and FLOWER COMMUNION

We celebrate Easter with a glorious story and music of all kinds, honoring all that “emerges” into the light from the dark, fertile places within us! Please bring a flower or small branch—or several!—to symbolize our diversity, and leave your contribution(s) with the Flower Gatherers at the front door before the service. Our youngest children will bring the flowers into the sanctuary during the Procession of the Flowers at the beginning of worship. We will all go home with a different flower, weaving the web of our connections, creating one colorful sacred family! Then join us for the Easter Egg Hunt for our younger children in St. James Park following the service!

Worship Leader: the Rev. Nancy Palmer Jones, the Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Worship Associate: Karen Conrotto

DOMINGO, 1 DE ABRIL 11 AM

¡Cuán sorprendente fuerza emerge!

DOMINGO DE RESURRECCION Y COMUNION DE LAS FLORES
Celebramos la Pascua con una historia gloriosa y música de todo tipo, ¡honrando a todo lo que "emerge" a la luz de los lugares oscuros, fértiles lugares dentro de nosotros! ¡Favor de traer una flor o una pequeña rama—o varias! —para simbolizar nuestra diversidad y dejar su contribución(es) con las recolectoras de flores en la puerta del frente antes del servicio. Nuestros niños más pequeños traerán las flores en el santuario durante la Procesión de las Flores al principio de la celebración. ¡Todos nosotros iremos a casa con una flor diferente, tejiendo la red de nuestras conexiones, creando una colorida sagrada familia! Entonces, Únanse a nosotros para la caza de los huevos de Pascua por nuestros niños más pequeños, en St. James Park después del servicio.

Dirigen: La Rev. Nancy Palmer Jones, El Rev. Geoff Rimositis, Rodney Lemery; Asociada de Celebración: Karen Conrotto


SUNDAY, APRIL 8 11 AM

Nourish the World
Annual Balázs Scholar Service!

How can we build the Kingdom of heaven into our day-to-day life? Be faithful to yourself, faithful to your values, faithful to the Kingdom within!

Each year we welcome Starr King School for the Ministry’s Balázs Scholar to lead worship with us, bringing us the religious language and perspective of our Unitarian cousins in Romania, where our faith has lived for over 500 years. This year’s Balázs Scholar, the Rev. Emese Bodor, is a young minister who focuses on teaching and her love for children and youth. Come hear her inspiring, uplifting message, and let’s deepen our connections to our Partner Church!

Worship Leaders: the Rev. Emese Bodor, the Rev. Nancy Palmer Jones

Bio for Rev. Emese Bodor
Rev. Lidia-Emese Bodor was born and raised in Cluj-Napoca/Kolozsvár, Romania. Her parents come from a little village near the city, called Suatu/Magyarszovát. That is the place where she spent her summer holidays during childhood, and it is the village that still gives her a part of the feeling called home. She finished her high school years at the János Zsigmond Unitarian High School. After that she studied at the Protestant Theological Institute and became a Unitarian minister.

At the end of her studies she returned to the János Zsigmond Unitarian High School and started work as a religious teacher and school chaplain. For the last eight years most of her work has been related to children, youth, and a variety of educational issues. She believes in the importance of education and loves working with students. She occasionally does other kinds of services and worships in different congregations, but does not have a congregation of her own. In the last few years she has studied philosophy.

Emese has an active life and considers herself an optimistic person. She likes to deal with people, work with them, for them, and to help them. She believes that each of her decisions and options in life came by the hand of providence and she is grateful for everything.

DOMINGO, 8 DE ABRIL 11 AM

Alimentando al el mundo

¡Servicio anual del Becado de Balázs!
¿Cómo podemos construir el Reino de los cielos en nuestra vida cotidiana? ¡Ser fiel a ustedes mismos, fiel a sus valores, fieles entre el Reino!

Cada año damos la bienvenida al Becado de Balázs de la Escuela Starr King para el Ministerio dirigiendo la celebración con nosotros, trayéndonos el lenguaje religioso y la perspectiva de nuestros primos Unitarios en Rumania, donde nuestra fe ha vivido por más de 500 años. Este año de la Beca Balázs, el Rev. Emese Bodor, es una joven Ministra que se centra en la enseñanza y su amor por los niños y jóvenes. ¡Ven a escuchar su inspiradora, edificante mensaje y vamos a profundizar nuestras conexiones a nuestra Iglesia Hermana!

Dirigen: La Rev. Emese Bodor y la Rev. Nancy Palmer Jones

Bio de la Rev. Emese Bodor La Rev. Lidia Emese Bodor nació y se crio en Cluj-Napoca/Kolozsvár, Rumania. Sus padres proceden de un pequeño pueblo cerca de la ciudad, llamado Suatu/Magyarszovát. Es el lugar donde pasó sus vacaciones de verano durante la infancia, y es el pueblo que todavía le da una parte de la sensación de llamarlo hogar.

Terminó sus años de secundaria en la escuela secundaria Unitaria de János Zsigmond. Después ella estudió en el Instituto Teológico Protestante y se convirtió en una ministra Unitaria. Al final de sus estudios ella regresó a la Escuela Secundaria Unitaria de János Zsigmond y comenzó a trabajar como maestra religiosa y capellán de la escuela. Durante los últimos ocho años la mayor parte de su trabajo se ha relacionado con niños, jóvenes y una variedad de temas educativos. Ella cree en la importancia de la educación y ama trabajar con los estudiantes. De vez en cuando ella hace otra clase de servicios y cultos en diferentes congregaciones, pero no tiene una congregación propia. En los últimos años ha estudiado filosofía.

Emese tiene una vida activa y se considera una persona optimista. Le gusta tratar con la gente, trabajar con ella, para ella y ayudarles. Ella cree que cada una de sus decisiones y opciones en la vida vino de la mano de la Providencia y ella está agradecida por todo.


SUNDAY, APRIL 15 11 AM

A New World to Come

Growing up, I believed in the elusive place called heaven, with streets of gold and pearly gates. It is a belief that sustained me and an ethical perspective of living. While sustaining me through my youth and young adulthood, it was an ethic grounded in the hope that when I died, I would end up there. While I no longer focus on the afterlife and the promise of a “heaven” to come, I deeply believe in the continual building of the Beloved Community; a “heaven” on Earth. Please join us as we look at the ways our past informs our desire to manifest a “heaven” on Earth.

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associate: Joyce Miller

DOMINGO, 15 DE ABRIL 11 AM

Un nuevo mundo por venir

Creciendo, Yo creí en el esquivo lugar llamado cielo, con calles de oro y canceles nacarados. Es una creencia que me sustenta y me da una perspectiva ética de la vida. Mientras me sustenta a través de mi juventud y edad adulta, fue una ética basada en la esperanza de que cuando muera, terminaría allí. Aunque yo ya no me centro en la vida eterna y la promesa de un "cielo" por venir, creo profundamente en la construcción continua de la amada comunidad; un "cielo" en la tierra. Por favor únanse a nosotros mientras miraramos las maneras que nuestro pasado informa nuestro deseo de manifestar un "cielo" en la tierra.

Dirige: Rodney Lemery; Asociada de Celebración: Joyce Miller


SUNDAY, APRIL 22 11 AM

Giving Birth to New Selves

On this Earth Day Sunday, we celebrate the emergence of new life—in the species all around us, and in ourselves. Surely, surely, the process of giving birth to new forms, new identities, new self-understandings, and greater capacity to love, to show up, and to be fully ourselves is a lifelong journey, for both individuals and community. What’s the map of your emergences? Come rest in the music and enjoy the thoughtful play of adventure and discovery in this service.

Worship Leader: The Rev. Nancy Palmer Jones; Worship Associate: Mary Martin

DOMINGO, 22 DE ABRIL 11 AM

Dando Origen a Nuevos Seres

En este domingo, Día de la Tierra, celebramos la aparición de nueva vida— en las especies que nos rodean y en nosotros mismos. Seguramente, seguramente, el proceso de dar a luz a nuevas formas, nuevas identidades, nuevas auto comprensiones y una mayor capacidad de amar, de mostrarla y a ser plenamente nosotros mismos es un viaje permanente, para los individuos y la comunidad. ¿Cuál es el mapa de sus emerciones? Vengan a descansar en la música y disfrutar de la obra reflexiva de la aventura y el descubrimiento en este servicio.

Dirige: La Rev. Nancy Palmer Jones; Asociada de Celebración: Mary Martin


SUNDAY, APRIL 29 11 AM

Together We Begin Again

One of my treasured Unitarian Universalist hymn is in our Singing the Living Traditions, #188 “Come, come, Whoever You Are,”. This is a hymn whose lyrics are grounded in the poetry of the Sufi poet Rumi. While this is a beautiful song, used in many a Unitarian Universalist circles, there is a little-known descant that goes over the very well-known verse. To me, together these two parts of the song, when used together, demonstrate a holistic view of what it means to emerge as a community and group of people working toward a common goal. Please join us in deconstructing and reconstructing this song through singing and hearing stories of community that even though go in and out of covenant, still emerge anew toward the Beloved Community.

Worship Leader: Rodney Lemery; Worship Associate: Bill Bowman

DOMINGO, 29 DE ABRIL 11 AM

Juntos Empezamos Otra Vez

Uno de mis preciados himnos Unitario Universalista en nuestro himnario Singing the Living Traditions, es el #188 "Ven, ven, Cual Eres, Ven,". Este es un himno cuya letra se basa en la poesía del poeta sufí Rumi. Si bien esta es una hermosa canción, utilizada en muchos círculos Unitarios Universalistas, es poco conocido que una flauta dulce va sobre el verso muy conocido. Para mí, juntos estas dos partes de la canción, cuando se utilizan juntos, demuestran una visión holística de lo que significa que emergen como una comunidad y un grupo de personas que trabajan hacia un objetivo común. Por favor únase a nosotros en desensamblar y reconstruir esta canción a través de cantar y escuchar historias de comunidad que aunque vayan dentro y fuera del pacto, todavía surge hacia una nueva la Amada Comunidad.

Dirige: Rodney Lemery; Asociado de Celebración: Bill Bowman

May 2018: Imagination

SUNDAY, MAY 6 11 AM
SUNDAY, MAY 13 11 AM
SUNDAY, MAY 20 11 AM
SUNDAY, MAY 27 11 AM

June 2018: Blessing

SUNDAY, JUNE 3 11 AM (Youth Sunday)
SUNDAY, JUNE 10 11 AM (Honoring Rev. Geoff)
SUNDAY, JUNE 17 11 AM (Honoring Rodney)
SUNDAY, JUNE 24 11 AM

July 2018

SUNDAY, JULY 1 11 AM
SUNDAY, JULY 8 11 AM
SUNDAY, JULY 15 11 AM
SUNDAY, JULY 22 11 AM
SUNDAY, JULY 29 11 AM

August 2018

SUNDAY, AUGUST 5 11 AM
SUNDAY, AUGUST 12 11 AM (Annual Jazz Service)
SUNDAY, AUGUST 19 11 AM
SUNDAY, AUGUST 26 11 AM

................................................................